Icono del sitio idiomium

diferencia entre say y tell

La diferencia entre say & tell en inglés trae a muchos estudiantes de cabeza, pero es muy sencilla si te acostumbras a usar bien estos verbos desde el principio. Sin embargo, lo más probable es que te hayas acostumbrado a usarlos mal y necesites «reprogramar» tu cerebro.

diferencia entre say y tell

Como siempre que necesites sustituir algo que llevas mucho tiempo diciendo mal, es necesario que lo practiques mucho y de forma un poco «machacona», hasta que a tu cerebro le guste esta nueva idea.

Don’t worry 😄, tengo unos trucos perfectos para ayudarte.

 diferencia entre say y tell 

Vamos a empezar viendo qué significan say & tell en español porque con esto ya nos hacemos una idea muy buena de por donde van los tiros.

say
decir
tell
decirle a

 SAY  significa decir en general, a quién te quiera escuchar, sin dirigirte a ninguna persona en concreto.

My mother always says that studying is very important
Mi madre siempre dice que estudiar es muy importante
 
The president said taxes will be lowered next year
El presidente dijo que el año que viene bajarán los impuestos
 
What did you say?
¿Qué has dicho?

 TELL   se usa como nuestro decirle algo a alguien, es decir, decirle a una persona.

I told him to wait here
Le dije que esperara aquí
 
What are you telling me?
¿Qué me estás diciendo / contando?

 cuándo se utilizan say y tell 

El uso de say y tell está muy claro porque tell es el único de estos dos verbos que admite ponerle una persona detrás, precisamente porque tell significa decirle a alguien —tell somebody.

Esta es la diferencia entre say y tell, y podemos recordarla con estos sencillos ejemplos 

Say something Dí algo
Tell me Dime

Vamos a ver más ejemplos de la diferencia entre say y tell.

She told me she would arrive on time
Me dijo que llegaría a tiempo
 
What did you tell my mother?
¿Qué le dijiste a mi madre?
 
I didn’t tell you that, you are making it up
No te dije eso, te lo estás inventando

tell or tell to?

Ambas son correctas debido a cómo funciona el orden de la oración en inglés. Para expresar decirle a alguien algo podemos hacerlo en inglés de dos formas 

 tell + persona + cosa 
She told me a joke
Me dijo / Me contó un chiste
 tell + cosa + to + persona 
She told a joke to me
Me dijo / Me contó un chiste

Esta es la estructura general del orden de la oración. Si tienes 🤔 dudas, aquí tienes la lección sobre el orden de la oración en inglés.

 otros usos de say y tell 

Hemos visto el uso básico de say y tell, pero la confusión suele venir porque estos verbos tienen más usos que chocan con su uso básico say se puede usar con personas y tell con cosas.

say to

Además de tell, existe en inglés say to con el mismo sentido de decirle a alguien. Es decir, detrás de say to ponemos una persona, igual que tell.

tell
decirle a
say to
decirle a

Como say solo significa decir, si queremos usar say para decirle a alguien necesitamos añadir la preposición to para que se entienda a quién nos estamos dirigiendo. Tenemos que marcar esa persona con to para que se note que le estamos diciendo a él o ella.

She told me to come sooner
She said to me to come sooner
Me dijo que viniera antes

El problema es que say to apenas se utiliza en inglés, por lo que raramente lo vas a oír y no deberías acostumbrarte a utilizarlo. Aquí puedes ver la frecuencia de uso de tell me frente a say to me en los últimos 200 años, para que veas claramente lo poco que se usa say to.

tell — contar o relatar

Tell, además de significar decirle a también se puede traducir al español por contar o relatar.

tell
contar
tell
relatar

Date cuenta de que independientemente de como lo digamos en español, con la verdad —the truth— y con una mentira —a lie— en inglés se usa el verbo tell.

He is telling the truth Está diciendo / contando la verdad
He told a lie Dijo / Contó una mentira
My father usually tells me a story before going to bed Mi padre normalmente me cuenta un cuento antes de irme a la cama
Her father tells the best bedtime stories Su padre cuenta los mejores cuentos para dormir

ejercicios

Choose the right answer.

I will only ____________________ it once so you’d better listen up

 
 
 
 

Please, don’t forget to ____________________ your father to pick up the laundry on his way home

 
 
 
 

Mum, can you ____________________ a story before going to bed?

 
 
 
 

I’ve never ____________________ a lie to you, but I’ve kept some stuff to myself

 
 
 
 

Why did you ____________________ him that? It was a secret!

 
 
 
 

Are you ____________________ me that it’s over? Why? I still love you

 
 
 
 

I _______________ you not to do that!

 
 
 
 

She ____________________ she is coming late

 
 
 
 

What I’m ____________________ is that we need to start over. This is wrong all over

 
 
 
 

What can I ____________________? I am so sorry

 
 
 
 

Can you ________________ me the difference between say & tell?

 
 
 
 

 Cargando …

Pregunta 1 de 11

Salir de la versión móvil