Icono del sitio idiomium

verbos auxiliares — ought to & need

El verbo need significa en español necesitar y tiene la peculiaridad de que es tanto un verbo auxiliar como un verbo ordinario. Es muy normal que need lo traduzcamos por otras cosas diferentes a necesitar como tener que o deber.

El verbo ought to es solo auxiliar y en inglés expresa algo a medio camino entre should —deberías— y have to —tienes que.

forma

 need 

Need puede ser tanto un verbo auxiliar como un verbo ordinario, lo que afecta a cómo se construyen sus formas.

afirmativa interrogativa negativa
auxiliar You need do Need you do? You needn’t do
She need do Need she do? She needn’t do
ordinario You need to do Do you need to do? You don’t need to do
She needs to do Does she need to do? She doesn’t need to do

Fíjate en que al usarlo como verbo ordinario, need va seguido de toI need to save some money. En este caso, es muy parecido a los verbos want to & would like to. Aquí puedes consultar los usos y diferencias de estos tres verbos.

  Como verbo auxiliar, es igual para todas las personas y va seguido de infinitivo sin to.

I need do it better Necesito hacerlo mejor
You needn’t buy me a present No tienes que comprarme un regalo
She need study harder Necesita estudiar más

  Como verbo ordinario, need to sigue las reglas normales y puede usarse en cualquier tiempo.

You didn’t need to buy me a present No tenías que comprarme un regalo
She needs to study harder Necesita estudiar más
I will need to start over Tendré que empezar otra vez
We have needed it for a long time Lo hemos necesitado durante mucho tiempo

Ten en cuenta que need como verbo auxiliar es muy, muy formal en inglés y está cayendo en desuso en inglés moderno y, por ejemplo, es prácticamente imposible oírlo en EEUU salvo en contextos muy formales.

El uso más normal del verbo need to en la actualidad es como un verbo ordinario, precisamente porque nos permite usarlo sin las restricciones propias de los verbos auxiliares.

 ought to 

El verbo auxiliar ought to no tiene infinitivo ni participio, pero sí tiene pasado, que es igual que el presente.

presente
ought to
pasado
ought to

Ought to, al igual que have to & used to, son los únicos verbos auxiliares que van seguidos de to.

You ought to come earlier Tienes que venir antes
I ought to start eating healthily Debería empezar a comer sano
She ought to wait for her mother Debería esperar a su madre

A ought to le pasa lo mismo que a need como auxiliar —está cayendo en desuso— y hoy en día casi exclusivamente lo usa la gente más mayor. Lo normal en estos casos sería usar should, aunque también podría ser have to.

You ought to come earlier You should come earlier
I ought to start eating healthily I should start eating healthily
She ought to wait for her mother She has to wait for her mother

Además, de usarse, es más normal oírlo como oughta en plan informal.

uso

 need 

Vamos a ver el uso de need como verbo auxiliar, porque como verbo ordinario, su uso depende del tiempo que estemos usando según las normas generales de cada tiempo —rutinas en presente simple, acción terminada en pasado…

Al verbo need le pasa lo mismo que a have to, porque expresan obligación en afirmativa pero falta de obligación en negativa. Tal y como hacemos en español.

afirmativa
obligación
negativa
ausencia de obligación

Need en afirmativa se usa para expresar obligación en presente y futuro —usando la estructura simple de los verbos auxiliares. Para expresar obligación en pasado hay que usar la estructura compuesta.

You need do it now Tienes que hacerlo ahora
You need do it tomorrow Tienes que hacerlo mañana
You need have done it yesterday Tenías que haberlo hecho ayer

Como ves en estos ejemplos, traducimos need por tener que —como si fuera have to— porque en español europeo es más normal expresarlo así. En inglés se usa need por el mismo motivo que se usa should, es decir, porque es una forma menos agresiva de decirle a alguien lo que tiene que hacer.

Este uso de need es muy frecuente en el business English para pedirle a proveedores o clientes que hagan algo. En esta lección lo tienes todo explicado con detalle.

Need en negativa —tanto sea needn’t como don’t need to— tiene el mismo sentido de ausencia de obligación que don’t have to.

No tienes que venir mañana
You needn’t come tomorrow
You don’t need to come tomorrow
You don’t have to come tomorrow

Needn’t en la estructura simple puede usarse para expresar presente o futuro. Para expresar pasado, necesita la estructura compuesta porque, como verbo auxiliar, no tiene pasado.

You needn’t do it now No hace falta que lo hagas ahora
You needn’t do it tomorrow No hace falta que lo hagas mañana
You needn’t have done it yesterday No hacía falta que lo hiciera ayer

 ought to 

El verbo ought to en inglés es una mezcla entre should & have to, es decir entre lo que deberías hacer y lo que tienes que hacer. Si buscas en los diccionarios, ought to está traducido como debería porque en español no hay más opciones.

ought to  =  have to     should

Ought to, como verbo auxiliar que es, puede usarse tanto en la estructura simple como en la estructura compuesta propia de los verbos auxiliares.

Siguiendo la regla general, con la estructura simple se usa para expresar presente y futuro.

You ought to come now Deberías venir ahora
You ought to come tomorrow Deberías venir mañana
He ought to wear a uniform Tiene que llevar uniforme
He ought to wear a uniform when he enlists Tiene que llevar uniforme cuando se aliste

Como ought to tiene pasado —que tiene la misma forma, ought to— podemos expresar pasado con la estructura simple y con la estructura compuesta.

Lo normal es que para usar ought to en la estructura simple con valor de pasado vaya precedido de un verbo en pasado. Simplemente porque como el presente y el pasado son iguales, si no, no se entiende bien.

You knew you ought to come yesterday
Sabías que tenías que venir ayer
You ought to have come yesterday Deberías haber venido ayer
She said she ought to wait for her mother Dijo que tenía que esperar a su madre

ejercicios

Salir de la versión móvil