En esta lección sobre los adverbios en inglés, vamos a centraros en los adverbios de grado, de los cuales la mayoría terminan en —ly.
Su funcionamiento es muy parecido al funcionamiento de los adverbios de grado en español y, por tanto, podemos simplemente traducirlos.
posición en la frase
Los adverbios de grado se colocan delante de la palabra que modifican, igual que en español.
adv. grado |
|
adjetivo |
adv. grado |
|
adverbio |
He’s really tall for a 14-year-old |
It’s really well done! |
Cuando modifican un verbo, también se colocan delante de los verbos menos del to be, que van detrás.
adv. grado |
|
verbo |
to be |
|
adv. grado |
I almost won the championship |
He is almost 18, isn’t he? |
Esta regla se mantiene siempre, aunque cuando aparezca un verbo auxiliar. Los adverbios de grado se colocan delante del verbo principal de la oración, que nunca es el auxiliar.
I have almost won the championship |
uso
Estos adverbios se llaman de grado porque con ellos expresamos el grado de belleza, pena o riqueza que algo o alguien nos parece. Es decir, graduamos, damos nuestra opinión, igual que en español.
almost & nearly
Almost & nearly significan los dos casi en español. Son prácticamente iguales, aunque nearly no se suele usar en inglés americano y, además, es el único de los dos que puede ir junto a very o pretty.
almost | casi |
It is impossible | Es imposible |
It is almost impossible | Es casi imposible |
It is almost well | Está casi bien |
nearly | casi |
It is impossible | Es imposible |
It is nearly impossible | Es casi imposible |
It is nearly well | Está casi bien |
I almost won the race | Casi gano la carrera |
I nearly won the race | Casi gano la carrera |
He almost knows how to do it | Casi sabe cómo hacerlo |
It almost happens | Casi sucede |
She can nearly speak | Casi no puede hablar |
I am almost sure she did it | Estoy casi seguro de que lo hizo ella |
barely & hardly
Barely & hardly significan apenas en español.
barely | apenas |
It is possible | Es posible |
It is barely possible | Apenas es posible |
It is barely enough | Apenas es suficiente |
hardly | apenas |
It is possible | Es posible |
It is hardly possible | Apenas es posible |
It is hardly enough | Apenas es suficiente |
Ambos se pueden usar en inglés indistintamente porque son sinónimos. También se puede usar scarcely, que es otro sinónimo de hardly & barely.
I can barely understand him | I can hardly understand him |
He is hardly 30 | He is barely 30 |
We barely see each other | We scarcely see each other |
I hardly touched it | I barely touched it |
Los tres son intercambiables entre sí en la mayoría de las situaciones. A veces, hay ligerísimas diferencias de significado como en el último ejemplo, pero que no tienen importancia.
I hardly touched it | Casi ni lo toque |
I barely touched it | Apenas lo toque (solo un poquito) |
Ten en cuenta que barely & hardly son palabras negativas en inglés y, por tanto, para cumplir con la prohibición de la doble negación, solo se pueden usar en afirmativa.
very, extremely & absolutely
Very, extremely & absolutely también son bastante parecidos entre ellos. Son como nuestros muy, super, extremadamente…
very | muy |
She is pretty | Ella es guapa |
She is very pretty | Ella es muy guapa |
They work very bad | Trabajan muy mal |
extremely | extremadamente, muchísimo |
She is pretty | Ella es guapa |
She is extremely pretty | Ella es extremadamente guapa |
They work extremely bad | Trabajan extremadamente mal |
absolutely | absolutamente, super |
She is pretty | Ella es guapa |
She is absolutely pretty | Ella es super guapa |
They work absolutely bad | Trabajan fatal |
completely, totally, entirely & utterly
Completely, entirely, totally & utterly significan completamente. Todos son iguales y no hay mayor distinción entre ellos salvo que entirely & utterly son un poco más formales.
entirely | completamente |
He is wrong | Está equivocado |
He is entirely wrong | Está completamente equivocado |
completely | completamente |
He is wrong | Está equivocado |
He is completely wrong | Está completamente equivocado |
totally | completamente, totalmente |
He is wrong | Está equivocado |
He is totally wrong | Está totalmente equivocado |
utterly | completamente |
He is wrong | Está equivocado |
He is utterly wrong | Está completamente equivocado |
Usar utterly o entirely en el writing formal de un 🎓 examen te subirá la nota.
so & really
So como adverbio significa tan. Aquí tienes la lección completa sobre cómo se dice tan en inglés. Really se puede traducir por realmente o muy.
really | realmente, muy |
It is expensive | Es caro |
It is really expensive | Es realmente caro |
She is really well | Está realmente bien |
so | tan |
It is expensive | Es caro |
It is so expensive | Es tan caro |
She is so well | Ella está tan bien |
just & only
Just & only pueden significar solo en español y, en general, son prácticamente sinónimos. Just & Only tienen sus propias reglas de colocación pero también puede funcionar igual que el resto, delante del verbo menos del to be, que van detrás.
I will just take one I will only take one |
He just had enough money He only had enough money |
Solo cogeré una | Él tenía el dinero justo |
only | solo, únicamente |
It is red | Es rojo |
It is only red | Solo es rojo |
She is only 12 | Solo tiene 12 años |
just | solo, precisamente, exactamente |
It is red | Es rojo |
It is just red | Es solo rojo |
She is just 12 | Solo tiene 12 años |
Sin embargo, just & only tienen matices de significado importantes que los hacen diferentes en según qué ocasiones. Only tiene el sentido de solo, como única cosa, solamente. Just expresa algo más parecido a nuestro simplemente.
Esta diferencia se aprecian mejor cuando only & just modifican verbos.
She has just finished in time to deliver it | Ha acabado justo a tiempo para entregarlo |
She has only finished working, she still has to study | Solo ha acabado de trabajar, aún tiene que estudiar |
Además, recuerda que just también es un adverbio de tiempo que significa justo ahora, en este preciso instante, un significado que no tiene only.
already, yet, still & just |
quite & pretty
Quite & pretty son sinónimos, y significan bastante en español. En América prefieren usar pretty, pero también se usa en inglés británico.
quite | bastante |
It is difficult | Es difícil |
It is quite difficult | Es bastante difícil |
I know her quite well | La conozco bastante bien |
pretty | bastante |
It is difficult | Es difícil |
It is pretty difficult | Es bastante difícil |
I know her pretty well | La conozco bastante bien |
He quite understands | El entiende bastante |
I quite like that movie | Esa película me gusta bastante |
fairly & rather
Tanto fairly como rather significan bastante y van delante del adjetivo que gradúan, pero se usan de manera diferente.
fairly |
|
adjetivo positivo |
rather |
|
adjetivo negativo |
fairly | rather |
He is fairly rich | It is rather difficult |
They performed fairly well | He performed rather badly |
I’m fairly happy in my job | I’m rather sad after watching that film |
rather & quite
Quite & Rather también pueden significar bastante.
Pueden significar otras cosas como muy, completamente, algo, casi nada… pero eso es la segunda parte de esta lección que encontrarás en la sección advanced.
Se usa rather con verbos como like & enjoy para expresar que algo nos gusta pero nos sorprende que nos guste. Igualmente, también podemos expresar que no nos gusta y nos sorprende con dislike & object.
rather like / enjoy / dislike…
You would rather enjoy it if you tried |
He rather likes playing with dolls |
I hate spicy food but I rather like this Mexican restaurant |
Este sentido de rather como bastante vuelve a aparecer en inglés con la diferencia entre would rather (would prefer) & would rather like (would quite like).
Quite también significa bastante, aunque su sentido depende de la entonación con la que lo digamos. En cualquier caso, esta es la forma de usar quite.
quite adjetivo
It is quite difficult |
He is quite nice |
This song is quite catchy |
quite a / an adjetivo sustantivo
It is quite a difficult problem |
He is quite a nice guy |
This is quite a catchy song |
Los adverbios en general pueden modificar un adjetivo u otro adverbio. Algunos adverbios de grado también pueden modificar verbos.
ejercicios
- todos
- rellenar
- traducir