Icono del sitio idiomium

verbos que no van en gerundio

Aquí vamos a ver verbos que, aunque gramaticalmente nada impide que se puedan poner en gerundio (—ing form), no se suelen usar así.

Los verbos que no se ponen en gerundio no pueden usarse con los tiempo continuos, es decir, no tienen presente continuo, pasado continuo…

Para estos verbos, se usa siempre el tiempo simple. Incluso se usa el presente simple de estos verbos aunque estemos hablando de algo que está pasando en este momento.

Una buena opción es usar estos verbos con can.

Do you see it? ¿Lo ves?
¿Lo estás viendo?
Can you see it? ¿Lo ves? / ¿Puedes verlo?
¿Lo estás viendo?

Aunque en principio parezca que aprenderse esto es un engorro, date cuenta de que en español hacemos lo mismo. Hay muchos verbos que nosotros nunca ponemos en gerundio, por el mismo motivo que en inglés —suenan fatal 😣.

Piensa en lo raro que sería decir «Estoy estando de acuerdo», «Está oliendo a gas» o «Estoy queriendo un zumo».

 importante 

Ten en cuenta que estamos hablando de no poner estos verbos en gerundio, no de que vayan seguidos de un verbo en gerundio o en infinitivo.

De hecho, muchos de estos verbos van seguidos de gerundio.

qué verbos no se usan en gerundio

Vamos a ver los tipos principales de verbos que no se usan en gerundio en inglés. No es una lista exhaustiva ni lo pretende, porque esto no se aprende así.

El objetivo es que entiendas un poco la lógica que hay detrás de no poner estos verbos en gerundio y que, con el tiempo, te pase lo mismo que en español —que no te suene bien ponerlo en gerundio.

 verbos involuntarios 

Hay varios motivos, pero en general, estos verbos no se usan en gerundio porque los tiempos continuos se usan para expresar acciones deliberadas, hechas a propósito. Por tanto, no tiene sentido usar verbos involuntarios en tiempos continuos.

Los principales verbos involuntarios del inglés son los verbos de los sentidos y los verbos que expresan emociones y sentimientos.

 1   Los verbos de los sentidos.

feel* smell*
hear* notice
see* observe
Did you feel it? ¿Lo has notado?
I heard a scary thud Oí un golpe que daba miedo
She didn’t notice anything No se dio cuenta de nada
I see what you say but I disagree Veo lo que dices pero no estoy de acuerdo

Sin embargo, si son una acción deliberada si se pueden poner en gerundio.

feel look
listen smell
taste watch

Piensa en la diferencia entre hear (oír) y listen (escuchar). Oír oímos queramos o no porque tenemos oídos. Escuchar es algo que hacemos a propósito y, por tanto, se puede poner en gerundio.

Do you hear me? ¿Me oyes?
Can you hear me? ¿Puedes oírme?
I’m listening to the news Estoy escuchando las noticias

 2   Verbos que expresan sentimientos y emociones.

adore like* loathe
appreciate hate love*
care fear mind
desire detest want
wish dislike value

 verbos de actividades mentales 

Hay verbos en inglés que tampoco se ponen en gerundio, de forma general. Entre ellos, los más importantes son los verbos relacionados con actividades mentales.

agree realize recall
believe perceive recognize
expect* mean remember
forget know trust
understand

 verbos de posesión 

Los verbos que expresan posesión en inglés tampoco se usan en gerundio. Las cosas o se poseen o no se poseen, no se están poseyendo.

belong own
own  posses 

 verbos auxiliares 

Los verbos auxiliares de forma general no se usan en gerundio. De hecho, la mayoría de ellos directamente no tienen gerundio.

Sin embargo, hay dos excepciones muy importantes —be & have en algunos casos.

You are being a jerk! ¡Estás siendo un imbécil!
I’m having a blast! ¡Me lo estoy pasando bomba!

excepciones

Los verbos que hemos visto anteriormente, pero que están marcados con un asterisco *, pueden ir en gerundio cuando tienen algún matiz de significado diferente 

 feel 

Cuando feel significa sentirse o cuando significa buscar a tientas.

How are you feeling? ¿Cómo te sientes?
I am feeling for the keys in the dark Estoy buscando las llaves a ciegas

 see 

See tiene muchos matices de significado además de ver. Se puede usar en gerundio cuando expresa tener una cita, visitar…

I am seeing my doctor tomorrow meet by appointment
HR is seeing applicants today interview
Mary is seeing the city visit
I am not seeing anybody at the moment date

 like & love 

Like & love se pueden usar en gerundio cuando significan disfrutar enjoy.

I’m loving it ¡Me está encantando!
Are you liking your new job? ¿Estás disfrutando con el nuevo trabajo?

 think & expect 

Think & expect cuando son acciones deliberadas.

What do you think about socialism? es lo que piensas, sin planteártelo
What are you thinking about? estás pensando en algo
I’m thinking about the girl we saw
 
They expect us to do it es lo que se espera
She is expecting a baby estás esperando activamente

nivel C1

uso con el present perfect continuous

Todos estos verbos del inglés que no se usan en gerundio y, por tanto, no pueden usarse con ningún tiempo continuo, tienen una excepción general —el present perfect continuous.

Este tiempo nos permite usar estos verbos, siempre con el sentido de llevar mucho tiempo esperando o deseando algo.

I have been seeing for a visa for so long I can’t even remember when I applied for it
I have been wanting a BMW since I saw yours parked on your driveway
He has been having a hard time after the divorce
She has been wishing for a new job for a long time
The haven’t been understanding anything. What a waste of time!
Lately, I have been noticing more and more people using Tik Tok, not just teenagers

Ten en cuenta que no es la forma más habitual de usar estos verbos, porque los nativos tienen muy metido en la cabeza que estos verbos no molan en gerundio y es muy normal que tiendan a evitarlos.

Sin embargo, es frecuente que esta excepción entre en los 🎓 exámenes de inglés a partir de un nivel C1, precisamente porque es una rareza.

ejercicios

Salir de la versión móvil